約 252,234 件
https://w.atwiki.jp/moemoequn/pages/183.html
おまけ 唯「りっちゃんどうしたんだろ…」うるっ 紬「大丈夫よ澪ちゃんがいるもの。…だからそんな泣きそうな顔しないで」いいこいいこ 唯「うん…」 梓「…………」 唯「あれ?憂だ」 紬「スーパーの袋持ってるね」 唯「夕飯のお買い物かな~」 紬「…唯ちゃん、荷物重そうだからもってあげたら?」 唯「あっそうだね!じゃあムギちゃんあずにゃんまた明日ね!」タタッ 紬「ふふっまたね」 梓「……さよなら」 紬「……ごめんね」 梓「え…?」 紬「梓ちゃんの気持ち知ってたのに連れ出しちゃって」 梓「………いいんです…私なんかいたって何にもならなかったし、きっと二人きりのが律先輩も素直に甘えられてると思うから…」 紬「強いのね」 梓「………澪先輩は私の憧れです」 紬「うん」 梓「だから、いいんです」 紬「……そっか」 梓「…ムギ先輩や唯先輩だったら諦めなかったかもしれないですね」 紬「ひ、ひどいわ梓ちゃん…」ガーン 梓「じょっ冗談ですよ!?」 紬「分かってるわよ?」にこっ 梓「う…」 紬「ふふっごめんね?いじわるしちゃった!」にこにこ 梓「そんなに笑顔で意地悪したなんて言う人みたことないですよ?」クスクス 紬「そう?じゃあこんな顔は?」ムーッ 梓「ふふっなんですかそれ」クスクス 紬「ふふっなにかしらね」クスクス 紬「かえろっか?」 梓「はいっ」 おわり おまけ2 律 自室 律(澪の歌詞って好きな人…つまり私…のことを思いながら書いたんだよな…) 律(……こうやって改めて見ると) 律(な…なんて恥ずかしい歌詞なんだ…!)カァァァァァッ 律(くっ…!)ジタバタ 律(ふ…ふたりだけのドリームタイムって言うのは…つまり…) 澪「こういうことだな」ガバッ 律「なっ!?お前どっから…!」 澪「さ、始めよう」 澪「二人だけのドリームタイムを」ニヤッ 律「えちょ、待て澪っ!みっ………ぁ…」 おしまい 戻る
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7631.html
nicovideoエラー ( 正しい動画URLを入力してください. ) 作詞: 作曲: 編曲: 歌: 翻譯:(想具名的話寫在這裡,不想的話把這行刪掉) (有翻譯標題的話寫這行) (歌詞) (有註解的話寫在這條線下面,沒有的話連線一起刪掉) (下面tag欄) 這裡寫法請參照"歌詞格式",請一定要寫清楚
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4433.html
nicovideoエラー ( 正しい動画URLを入力してください. ) 作詞: 作曲: 編曲: 歌: 翻譯:(想具名的話寫在這裡,不想的話把這行刪掉) (有翻譯標題的話寫這行) (歌詞) (有註解的話寫在這條線下面,沒有的話連線一起刪掉) (下面tag欄) 這裡寫法請參照"歌詞格式",請一定要寫清楚
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6026.html
nicovideoエラー ( 正しい動画URLを入力してください. ) 作詞: 作曲: 編曲: 歌: 翻譯:(想具名的話寫在這裡,不想的話把這行刪掉) (有翻譯標題的話寫這行) (歌詞) (有註解的話寫在這條線下面,沒有的話連線一起刪掉) (下面tag欄) 這裡寫法請參照"歌詞格式",請一定要寫清楚
https://w.atwiki.jp/gcmatome/pages/9209.html
ノゾムキミノミライ 【のぞむきみのみらい】 ジャンル 美少女同居型ステルスアドベンチャー 対応機種 Nintendo SwitchWindows(Steam/GOG.com/DMM GAMES/DLsite) メディア ダウンロード専売 発売元 qureate 開発元 デジタルワークスエンターテインメント 発売日 2022年5月19日(Switch)2022年7月15日(Steam/GOG)2022年09月24日(DLsite) 定価 1,980円(税込) プレイ人数 1人 レーティング CERO D (17歳以上対象) 備考 2022年6月23日、Nintendo Switch版にてアップデート配信(ver.1.0.1) 判定 クソゲー ポイント qureate初の3Dモデルを採用不親切かつ面倒なゲームシステムアップデートである程度改善 qureate作品 概要 ストーリー 問題点 問題点(アップデートによって解決済) 賛否両論点 評価点 総評 余談 概要 低価格恋愛ADVをリリースしてきた株式会社qureate(キュリエイト)初の3Dモデルを使用したアドベンチャーゲーム。 プロデューサーは臼田裕次郎氏。キャラデザは『輪廻のラグランジェ』や『とある飛空士への追憶』、『ドリームクラブ』などで知られる森沢晴行氏が担当している。 本作は先にNintendo Switchにて販売され、約1ヶ月後にアップデート(ver1.0.1)が配信された。更にその1ヶ月後、ver1.0.1をベースにしたWindows版が配信開始された。 ストーリー 不況で就職氷河期の現代に就職活動真っ只中の女子大生『 臼井咲千 (うすいさち)』。 就職という門が迫る中、 自分のしたいことも定まらずダラダラ過ごしていたある日、 突如住んでいるアパートが取り壊し予定となった。 仕方なく次のアパートを探していると、 少し古いリノベーション済みのアパートで特色はないが、 備考欄に「神様在住」という入居者募集の張り紙を見つけた。 怪しさ満点の部屋ではあったが、 神に縋る気持ちでこのアパートに引っ越しを決め住み始めたのだが……。 平凡な大学生「 臼井咲千 (うすいさち)」は座敷童が住み着くアパートで望む未来を歩むことできるのか!? (公式サイトより引用) 問題点 動作が安定しない フレームレートが30fpsを下回ることが頻発し、事あるごとに動作がガクガクになりやすい。 アップデートで多少マシになった。 不親切なカメラ操作 カメラ視点はL, Rスティックで動かし、高さはZL, ZRボタンで調整する。 ただし、高さは6段階の決められた位置にしか移動できず、融通が利かない。 一番上の位置から更に高さを上げようとすると、一番下の位置へ一気に視点移動する。逆の場合も同様。操作に慣れない内は意図せぬ高さに移動してしまい、ストレスが溜まりやすい。 ヒロインに視点を固定することができるが、ズームすることができない。勿論、高さも段階的にしか変えられない。 ゲーム内容が単調でつまらない 本作の不評点として特に槍玉に上がりやすい。 本作を端的に言うと、20種類あるEDを回収するために何度も単純作業を繰り返す作業ゲーである。似たような作品があったような…。 ジャンル名に「 ステルスアドベンチャー 」と表記されているが、どんな行動をしてもこちらの存在を気取られることはないため、緊張感もへったくれもない。 プレイヤーができることは、ヒロインに対して「特定の場所へ誘導する」「指定したポーズを取らせる」「眺める」「タッチして脅かす」。ヒロインに干渉できることが少なく、早々に飽きやすい。 物音を鳴らしたり、オブジェクトを動かしたり、ギミックを発動させたり、といった要素があれば面白そうではある。折角ヒロインから見えない存在なのに、設定を生かしきれてないように思える。 アパートに住み着く座敷童子という設定上仕方ない面もあるが、フィールドが1つだけというのも飽きやすさを助長する。 総じてやれることが少なく、作業的になりがちで内容がスカスカな印象を受けやすい。 パラメーター管理が面倒 目的のEDに向かうためには、制限時間内に5種類あるパラメーターを一定範囲まで増やす必要がある(既定値を超えるとフラグが消滅する)。 パラメーターを上げるには特定の箇所をクリックし、ヒロインを誘導することで変動する。しかし、どのパラメーターに影響するかは実際に触れるまで一切わからない。初見で条件の値まで上げるのは至難の業である。 更に「特定の数値を上げると他の数値が下がる」といったものがほとんどで、余計に数値調整に難儀することとなる。 極めつけにヒロインの行動は制限時間に対してかなり遅く、次の行動を起こせるようになるまで時間がかかり、ヤキモキさせられる。 メモを集めるのに手間がかかる ED条件はパラメーターだけでなく、指定されたメモを全て拾う必要がある。 ただし、所持したメモは周回時にリセットされるため、一々集め直さなければならない。 また、メモは日替わりで新たに配置されるため、効率的に進めるにはどのチャプターに何のメモが落ちているか覚える必要がある。 一応、チャプター終了毎に手動セーブ可能なため、セーブ ロードを用いれば取り逃すことはないのが救いか…。 尚、当初はメモの内容が一目で分からない仕様であったが、アップデートにて改善された(詳細は後述)。 制限時間の存在 このゲームは1日がチャプターとして分けられ、Chapter1〜10の10日間となっている。 チャプター毎に制限時間が設けられており、最短でChapter1が1分40秒、最長でChapter10が5分となっている。 パラメーター調整やメモを拾うのに、歩く時間を含めて1回約30秒ということを考慮すると、とてものんびりしていられない設計となっている。 折角用意されているコスチューム変更も、制限時間の都合でやる暇はほとんどない。また、着せ替えするには脱衣所へ誘導する必要があるため、これまた手間がかかる。 チャプターごとに衣装は固定されており、着替えたとしても1日経つと強制的に解除される。 一応、全EDを回収すると制限時間のない「フリーモード」が追加されるが、モチベーションが保てるかどうかは人次第である。 周回する度に高まる作業感 ある程度EDを回収すると、パラメーターをピンポイントで増減させるドリンクが登場する。 救済要素として取り入れたのだろうが、周回するにつれ尚の事作業感が高まることになる。 その他の問題点 ヒロインの3Dモデルは森沢晴行氏のイラストをしっかり再現しているが、時折唇を尖らせるような表情になるのが気になりやすい。 オブジェクトをタッチした後、キャンセルすることはできない。パラメーターにも影響をうけるため、間違えて選択した場合はかなりイライラする。 Windows版は「ゲームパッドでの操作推奨」と言っておきながら(*1)配信当初はコントローラー認識がうまくいかないケースが続出し、 キーボード操作でプレイせざるを得ないにもかかわらずストレスが溜まる代物になっていた。 WASD操作での視点移動はまだしも、決定が「K」でキャンセルが「L」という謎な配置。 ちなみにゲーム内でのマウス操作は不可。 その後、アップデートで一部のコントローラーが使用できない不具合が修正されたはずが未だに認識しない、カーソル移動だけしか出来ずボタンが反応しないといった状態で修正されたのかどうかすら怪しい始末。 また、PCゲーでは普通にある解像度設定やフルスクリーン/ウィンドウ切替え設定がなく、ゲーム終了もタイトルメニューにないのでAlt+F4か「×」で閉じるという「いつの時代のゲームだ?」と言わんばかりな仕様である。 問題点(アップデートによって解決済) チャプタースキップが不可能 周回前提の作品として、昨今では必須級の機能が当初は搭載されていなかった。このせいで周回が億劫になりがち。 とあるEDの条件は、全てのパラメーターが0の状態でChapter10まで過ごすことだが、発売当初は制限時間まで律儀に待たなければならなかった。「プレイ時間の水増し」と批判を受けても仕方ない状態であった。 アップデートによってメニュー画面にスキップが追加され、任意のタイミングでとばせるようになった。 ヒロインの行動が遅い 特定ポイントをクリックしても、ヒロインも行動するまでモタモタ動くモーションが挟まる上、移動速度もかなり遅い。時折スキップすることもあるが、滅多にお目にかかれない上に速度の違いも雀の涙程度。 メモを拾う、パラメーターを上げるアクションも同様に遅く、例えば冷蔵庫の場合、「扉を開ける→扉の前で座る→中身を漁る→扉を閉じる→立ち上がる」といった一連の動作を20〜30秒ほど見せられる。 スクショを撮りやすくするためにこのようになったと思われるが、制限時間に追われるゲームシステムと噛み合っておらず、ストレス要因として槍玉にあがっていた。 アップデートによって2倍速・4倍速にいつでも切り替えられるようになったため、多少マシになった。 メモの内容が視覚化されない ED回収に必須のアイテムにもかかわらず、落ちているメモの内容が拾うまでわからない仕様であった。メモを拾って読み上げる動作も遅く、イライラしやすい。 ヒント機能も無いため、最初の内は総当たりで調べるしかなかった。 アップデートによって、メモにカーソルを合わせると何のメモなのか把握できるようになり、ある程度手間は省けるようになった。 賛否両論点 良くも悪くもバラエティ豊かなED 肝心のEDは至って普通の展開や、奇想天外な展開など玉石混淆。 + ネタバレ注意 医者や総理大臣といった難易度の高い職業はともかく、 正義のヒーローや悪の総帥、宇宙海賊 といったファンタジー全開な展開は他のEDと比べてかなり浮いている。実在の職業だけでは味気ないであろうことは想像に難くないが、いきなり非現実的要素を入れられても萎えるという意見も少なくない。 評価点 スケベ要素 qureateの十八番でもあるスケベ要素はしっかり押さえられている。 JDの私生活を覗き見するというコンセプトは徹底しており、スケベシーンが随所にちりばめられている(*2)。 (例)浴室に誘導し、シャワーを浴びる所を擦りガラスの扉越しに覗く。冷蔵庫に誘導し、中身を漁っている隙にパンツを覗く。 周回していくと、これ見よがしに筋トレ用具やロデオマシンが配置されるというバカゲー要素もある。 質の高いイラスト 森沢晴行氏によるイラストは高品質で、qureate作品初参加でありながら20種類ものイベントスチルを手掛けている。 シチュエーションも豊富で、設定資料も少ないながら掲載されており、氏のファンには満足のいく内容となっている。 主演声優の演技力 ヒロインの臼井咲千を演じる高田憂希氏は、『NEW GAME!』『三ツ星カラーズ』等の作品で主役に抜擢された経歴があり、優れた演技力を披露してくれる。 総評 qureate初となる3Dモデルを採用したゲームの試験的作品といった具合であるが、とにかく荒削りな面が目立つ。 融通が利かないシステムやゲームテンポの悪さから、早々に悪評が取り巻くこととなってしまった。 アップデートによる早急な対応は評価に値するが、これによって面白くなったかと聞かれると正直微妙なところ。 キャラクターやイベントスチル等の素材が良いだけに、それをゲームであまり活かせなかったのが残念な1作。 同じ価格帯の作品であれば、同社制作の『プリズンプリンセス』や『廃深』を購入することをオススメする。 余談 パロディネタ 『異世界酒場のセクステット』以降定番となったパロディー要素は本作にも健在。ジョジョネタの他に、ストリートファイターシリーズのあるキャラを彷彿とさせるネタがある。 ニンテンドーeショップについて 本作の前後で販売された『デュエルプリンセス』『ビートリフレ』は、様々な要因によってNintendo Switch版の販売が停止・中止となった(PC版は現在も販売されている)。 これにより2022年に販売されたqureateのソフトで、ニンテンドーeショップで購入可能なのは本作のみとなっている。 評価の高い他2作でなく、本作のみが普通に販売されているのは何とも皮肉な結果である。
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/835.html
作詞:涼風涼雨 作曲:涼風涼雨 編曲:涼風涼雨 歌:MEIKO 翻譯:matsu 星之命 光芒逐漸消逝 雲朵潰不成形 樹木漸次枯萎 人啊不安恐懼 堅強逃遁而去 軟弱殘留下來 你眼睛紅腫地 呼喊道 向一次又一次犯錯的人們 「天空 就要 落下來了」 一顆雨滴 無休無止 形成的是 溶解萬物的酸雨 這顆溫柔的心無法守護 無法守護眼前的人與物 我眼睛紅腫地 呼號著 向天空舉起了巨大的武器 貫穿 雲層 緊望前方 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑 連眼前的事物都保護不了,不可能守得住溫柔的心 星球的生命 逐漸消失的光芒 彷彿要被壓潰的雲層 一一壞死的林木以及 因不安而畏懼的人們 遁逃而去的堅強 被留下來的軟弱 過去腫紅了雙眼的你 放聲嘶吼 朝著一再犯錯的人們 喊說 天空 即將要塌下來了 一滴滴雨珠 忘了要停歇 使被創造的事物 因而毀滅的酸雨 連眼前的事物都保護不了 不可能守得住這顆溫柔的心 現在腫紅了雙眼的我 放聲嘶吼 高舉巨大的武器指向天空 貫穿 雲層 凝視前方 此為近未來都市系列第25首 鐵巨人系列第2首 第24首「Monument」翻譯連結 第26首「仮想現実」翻譯連結 作曲者blog上的故事說明摘要: ●關於故事 有什麼東西是丟著不管就會自然而然地好轉? 明明大家都發現這件事,但因為人們往往傾向守舊, 所以才害怕改變現狀吧。 全都和我無關,反正一切早就在很久以前結束了。 可是這樣下去真的好嗎? 避開路旁綻放的花朵行走,鳥兒飛入室內便輕聲細語。 有的時候則會為了保護眼前的人而喪命。 因為若不那麼做,似乎會失去自己那份善良體貼的心靈。 註: 1.「一滴滴雨珠 忘了要停歇」原文是「一粒の雨は 終わる事を忘れた」,雖然「一粒の雨」這裡原文是單數,但向涼風桑確認這段是不是想表達「雨下個不停」的意思後,他回應說: 「一粒の雨は終わる事を忘れた」は雨がいつまでも降り続いているという意味です。 (「一粒の雨は終わる事を忘れた」是指雨一直不停地持續落下的意思),涼風桑說他是以較為抽象的方式表現這個意思的,從這個角度來看,這邊matsu桑的翻譯其實也很貼切 ,不過個人試著換個方式表達涼風桑想表達的意思 。 2.因為有點在意「空は 今に 落ちてしまうと」(「喊說 天空 即將要塌下來了」)這個地方(因為有點懷疑這裡實際上指的是「喊說酸雨(或是"銀之夢")即將落下」的意思),所以問了涼風桑這邊的內容,他回覆道: ノアの箱舟という話をご存知でしょうか? 空が落ちてきたような大豪雨で地面が洗い流されてしまう話です。 空が落ちてしまうというのは、大豪雨や天変地異の意味で使用しました。 (涼風桑回覆的大意是說: 你聽說過諾亞方舟的故事嗎? 諾亞方舟的故事中,土地表面受到彷彿連天空也會塌下來般的大豪雨的侵蝕。 所以他才以「喊說 天空 即將要塌下來了」這句話來表達大豪雨來臨以及天地異變的意思。) 不過為了保留原文的絕望感,所以這裡還是譯成「喊說 天空 即將要塌下來了」m(_ _)m 3.最後,涼風桑在PIAPRO上放的歌詞、初音wiki上的歌詞以及動畫字幕上的歌詞都有一點出入,由於動畫字幕上的歌詞一般而言比較接近最後的成品,況且若真的有什麼變動,作者(至少就我觀察到的作者而言)往往也會在動畫留言那邊額外說明,所以本篇翻譯以Meiko桑所唱的歌詞,也就是動畫字幕上的歌詞版本為主。 20121201 為了避免誤解,修飾「真っ赤に目を腫らして 僕は叫び」及「真っ赤に目を腫らした 君は叫ぶ」的翻法
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1427.html
nicovideoエラー ( 正しい動画URLを入力してください. ) 作詞: 作曲: 編曲: 歌: 翻譯:(想具名的話寫在這裡,不想的話把這行刪掉) (有翻譯標題的話寫這行) (歌詞) (有註解的話寫在這條線下面,沒有的話連線一起刪掉) (下面tag欄) 這裡寫法請參照"歌詞格式",請一定要寫清楚
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7459.html
作詞:ねこぼーろ 作曲:ねこぼーろ 編曲:ねこぼーろ 歌:初音ミク 翻譯:二向崩壞丶凛音 心臟與時鐘(註1) 我確實地在這裡存在著 在將空氣吸入之前 聽到的聲音 仍沒有感覺的這雙手 試圖觸碰那快要溶化的視界 啊啊 啊啊 啊啊。 我確實地在這裡存在著 在將聲音撕裂之前 聽到的聲音 仍呆滯無情的那雙眼 試圖觸碰那將要消失的心跳 啊啊 啊啊 啊啊。 無聲無息 霏霏細雨 傾於相依 你我之身 此刻黎明 永不再回 彼此話語 消散其中 感情盡數化作聲音 飄飛在雲層之上 化作晶瑩水滴的心 此刻已沉入海底 無聲無息 霏霏細雨 傾於相依 你我之身 此刻黎明 永不再回 彼此話語 消散其中 (彼此話語 消散其中) ※(註2) 我確實地在這裡存在著 在將誕生於世之前 聽到的聲音 仍沒有感覺的這雙手 試圖觸碰那快要溶化的未來 註1:為專輯「Clock」收錄曲,未上傳 註2:此段在歌詞本中與在實際收錄在專輯中的詞不同,此處為歌詞本中的翻譯,實際上此段歌詞同第一段
https://w.atwiki.jp/83452/pages/6373.html
律「…っ………っ…」グスッグスッ 梓「………律せんぱ」 澪「律…」ぎゅっ 梓(あ…) 律「…っ…ひっ…澪…澪ぉ…」ぎゅっ 澪「律…」なでなで 梓「………」ズキ… 唯「えっとえっと…」オロオロオロオロ 紬「………」きゅっ 唯「ほえ?」 梓「……?」 紬「行こうか?」 唯「え、どこに?」 紬「カバン、持って」 唯「?でもりっちゃんが…」 紬「いいから、行こ。ね?」 唯「うん…」ゴソゴソ 梓「……………」 紬「…行こう?」 梓「………………はい」 紬「澪ちゃん、私達先帰るから」 澪「うん…」サスサス 律「…ヒッ…っぐ…」グスグス ぎゅううう 梓「………………」 ガチャ パタン 澪(………ごめん…梓) 律「……澪…みおっ…」グスグスッ 澪「はいはい」なでなで 律「……っ…ぐすっ」ぎゅうううう 澪「………」なでなで 澪「…ちょっとは落ち着いた?」なでなで 律「………ん」グスッ 澪「どうしたんだよ、突然…」サスサス 律「………」ぎゅう 澪「黙ってちゃ分かんないぞ」サスサス 律(…言えないよ) 澪「…歌詞のことが原因?」 律「え…」ドキッ 澪「当たりだろ?」 律「……違うし」 澪「律の嘘なんかすぐ分かるよ」 律「……っ…」 律「……そんなの分かってるつもりになってるだけかも知れないだろ」 澪「え…?」 律(私だって…澪のことなんでも分かってるつもりだった…) 律(でも…でもなんにも分かってなかったんだ) 律(そうだよな…自分の気持ちさえ分かんなかったのに…澪の気持ちなんて分かる訳ないよね) 澪「……律?」 律「ごめんなんでもない。なんだろ思春期だからさー突然泣きたくなることだってあんのよ!」あはははっ 澪「嘘」 律「……………」 澪「私はちゃんと律のこと分かってるよ」 律「…それこそ嘘だろ」 澪「嘘じゃないよ」 律「分かる訳ないって」 澪「分かる」 律「……………じゃあ」 律「じゃあ何で泣いたか当ててみなよ」 律「そしたら信じたげる」 澪「…うん、分かった」 澪「歌詞の事だろ?」 律「………」 澪「歌詞のこと考えてて何かに気づいたんだろ?」 律「……っ…」ドキッ 澪「んー…そうだな…好きな人のこととか?」 律「…っ」ドキッ! 澪「……」クスッ 律「なっなんだよ!」 澪「いや、律は分かりやすいなと思ってさ」 律「~~~」カァッ 澪「自分が誰のこと好きか気づいた?」 律「……ばっ…べっべつに!」ドッキドッキ 澪「泣いたってことは…変な勘違いしてるか、相手が自分のこと好きじゃないと思ったか」 律(なっ…なんだよこいつ…)ドキドキ 澪「んー?」ジー 律(まるで私の考えてる事全部見透かされてるみたいで…) 律(……目が見れない)フィ… 澪「あ、こら。目反らすな」グイッ 律「やっやめろし!」カァッ 澪「なんだよやめろしって」ジー 律「うっせーし!」カァァァッ 澪「こっち見ろし」ぐいっ 律「まねすんなしっ!」 澪「うっせーし」ジー 律(うー…) 澪「……」ジー 律「うっ…」 澪「……」ジー 律(そんな顔で見るなよ…) 澪「……」ジー 律(そんなにじっと見られたら…) 澪「……」ジー 律(キスとか…したくなるだろ…) 澪「いいよ」 律「へっ!?」 澪「ほら」スッ 律(なっなんで目閉じてんだこいつえっまさか声に出てた?えっうそいやいやそんな訳ないだろいやいやでもなんでこいつ目閉じてんのなんでこいつこんなにまつ毛長いのなんでこいつこんなに肌きれいなのなんでこいつこんなに唇ピンクなのなんでこいつ…) 律(………こんなに…かわいいの) 澪「……」 律(いいの…かな…) 澪「……」 律「……」ゴクッ 律「……」ソー 澪「……」パチッ 律「ふぇっ…!?」 律「ななななんだよっ!(急に目開けんなっ!)」ドッキドッキ 澪「…誰のこと好きか言ったらしてもいいよ」 律「……っ…!」ドキッ 律「な…べっ…別に…」 澪「別に?」 律「別に好きな人なんか…」 澪「いない?」 律「…いないよ」 澪「そう。じゃあ私は律のこと分かってなかったんだな」 律「…………」 澪「じゃあさっきのキスも勘違いだ。忘れてくれ」 律「…………………」 律「………分かった」 澪「………本当素直じゃないな、お前は」 律「えっ…」 澪「……」グイッ 律「……!」 律「い…いま」 澪「……………」カァァァ 律「なっなに自分でして照れてんだよっ!」カァッ 澪「…好きな人とキスしたら照れるだろ」 律「へっ………スキナヒト?」 澪「そーだよバカ律」 律「………えっ?」 澪「…好きだよ、律」 律「……………えっ?」 澪「律が好きなんだってば」 律「え…だって…え?」 澪「…なんだよ」 律「え…だって…好きな人がいるんじゃないの?」 澪「だから!律が好きなんだってば」 律「」 澪「なんだよそのアホみたいな顔」 律「うううううるせー!」 澪「律は?」 律「へ?」 澪「律は誰が好き?」 律「……っ」 澪「教えて?」 律「………ぅ…ぁ…」 澪「うん?」 律「……………み…」 澪「うん」 律「……澪が…好き…」 澪「……………」 律(黙るなよーーー!!!)カァァァッ 澪「…ふふっ」 律「え…?(な、なんで笑うの…?)」 澪「やっと気づいたかバカ律」 律「へ?」 澪「遅いんだよ気づくのが」 律「え?あの…澪さん?」 澪「…言ったろ?律のことならなんでも分かるって」 律「え?え?」 澪「律が気づいてなかった自分自身の気持ちにも、私は気づいてたんだよ」 律「えぇっ!?」 律「おま…それ…(ただのナルシスト…)」 澪「だからこうやって気づかせてあげたんだよ」 律「へっ?…じゃあお前まさか…?」 澪「うん。歌詞を書いてきて欲しいって言ったのも、お前の部屋にアドバイスしにいったのも」 澪「全部、計画通り」テヘッ 律「テヘッじゃねぇよ!かわいいな!おい!」 澪「可愛いだろー?お前が惚れるぐらいのものだからな」 律「くっ…」カァァァッ 澪「な?嘘じゃなかっただろ?」 律「あーそう…」プイッ 澪「ふふ…律可愛い…」ぎゅっ 律「(くっ…)はーなーせー」ぐぐっ 澪「顔真っ赤にしながら言われても…」ぎゅうっ 律「っ…」カァァァッ 澪「恥ずかしいんだろ?」 律「…………」プイッ 澪「でも嬉しいんだろ?」 律「………くっそーーー!!!」カァッ 澪「この歌詞一生大事にしよ~♪」ピラッ 律「!返せっ!!」 澪「だーめ」サッ 律「うう~…」 澪「…好きだよ律。大好き」ギュッ 律「…っ」ドキッ 律(ずるい…) 律「……………私も…」 澪「うん?」 律「私も…澪が好き…」 澪「…」クスッ 澪「分かってるよ」 澪「律のことならなんでも、ね」ギュッ 律(……やっぱりずるい)ぎゅっ おわり おまけ 唯「りっちゃんどうしたんだろ…」うるっ 紬「大丈夫よ澪ちゃんがいるもの。…だからそんな泣きそうな顔しないで」いいこいいこ 唯「うん…」 梓「…………」 唯「あれ?憂だ」 紬「スーパーの袋持ってるね」 唯「夕飯のお買い物かな~」 紬「…唯ちゃん、荷物重そうだからもってあげたら?」 唯「あっそうだね!じゃあムギちゃんあずにゃんまた明日ね!」タタッ 紬「ふふっまたね」 梓「……さよなら」 … 紬「……ごめんね」 梓「え…?」 紬「梓ちゃんの気持ち知ってたのに連れ出しちゃって」 梓「………いいんです…私なんかいたって何にもならなかったし、きっと二人きりのが律先輩も素直に甘えられてると思うから…」 紬「強いのね」 梓「………澪先輩は私の憧れです」 紬「うん」 梓「だから、いいんです」 紬「……そっか」 梓「…ムギ先輩や唯先輩だったら諦めなかったかもしれないですね」 紬「ひ、ひどいわ梓ちゃん…」ガーン 梓「じょっ冗談ですよ!?」 紬「分かってるわよ?」にこっ 梓「う…」 紬「ふふっごめんね?いじわるしちゃった!」にこにこ 梓「そんなに笑顔で意地悪したなんて言う人みたことないですよ?」クスクス 紬「そう?じゃあこんな顔は?」ムーッ 梓「ふふっなんですかそれ」クスクス 紬「ふふっなにかしらね」クスクス 紬「かえろっか?」 梓「はいっ」 おわり おまけ2 律 自室 律(澪の歌詞って好きな人…つまり私…のことを思いながら書いたんだよな…) 律(……こうやって改めて見ると) 律(な…なんて恥ずかしい歌詞なんだ…!)カァァァァァッ 律(くっ…!)ジタバタ 律(ふ…ふたりだけのドリームタイムって言うのは…つまり…) 澪「こういうことだな」ガバッ 律「なっ!?お前どっから…!」 澪「さ、始めよう」 澪「二人だけのドリームタイムを」ニヤッ 律「えちょ、待て澪っ!みっ………ぁ…」 おしまい 戻る
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4101.html
作詞:utml 作曲:utml 編曲:utml 歌:GUMI(Whisper) 翻譯:gousaku 歎息合唱 純白的房間裏 兩人織成絮語絲絲 你喜歡我 我也最喜歡你 「今天想聽什麼?」 你稍作煩惱 用衣袖(*注1)遮起臉來 說想聽我說句「喜歡」 雖然我們還是孩子 但總有一天讓我們一起生活吧 那樣的幸福 曾經比誰都更加期盼 輕輕連結的 生命的歎息 將約定低語 你的夢 我的夢 心懷守護相愛一場 幸福啊 幸福啊 我們都曾這樣想 會拋下我嗎?會忘記嗎? 僅僅一想就害怕不已 如果你不在了 我又會變回隻身一人 從睡夢中醒來等待著你 人為什麼要說謊呢?你這樣問我 我也無法回答 總是說著「誰知道呢?」不斷逃避 有什麼不好的東西 想要帶著你漸行漸遠 有你在 有我在 世界一直不停前行 你消失了 我留下了 世界依然不停轉動 好寂寞啊 真難過啊 又變成了孤單一人 你無法微笑的世界 我已不想再待 我只願和你在一起 合上眼瞼 你在安睡 溫柔輕觸你的臉龐 純白的房間裏 你獨自告別 翻開兩人 一同讀過的繪本 將你喜歡的一頁 輕輕揉成紙團 「我曾經很幸福哦」(*注2) 你傳達給我了吧? 溫柔的愛之音 你教給我的 重要的每一天 你我相逢之處 如今空無一物 風聲輕聲細語 你曾經在此之事不過只是謊言 就是這樣的往事 注1:作者提供的歌詞和視頻中都寫的是「衣擺」 但是gumi唱的是「衣袖」,從合理性來考慮於是取這邊的意思 注2:在作者提供的歌詞中寫的是「我曾經很幸福哦」 而視頻中的歌詞寫的是「謝謝你給我的幸福」 另外: 在彈幕中有許多提到「ゲーセン(遊戲廳)」的回复, 是指2ch的一個熱門串「ゲームセンターで出会った不思議な子の話(在遊戲廳遇到的不可思議的女孩的故事)」。 歌曲本身比開串的時間還要早兩天, 但是歌詞讓人很容易就聯想到2ch那串的內容。 結合2ch串的內容再聽歌的話殺傷力會倍增, 有興趣的話可以自行檢索「ゲームセンターで出会った不思議な子の話」。